Classical Design - high quality workmanship
Fits perfectly in every entrance area!
This doorbell convinces by a classy design, whereby it fits in every entrance area. The sturdy workmanship accentuates the timeless style of this model perfectly. The used stainless steel defies all environmental influences without any problems - also, the LED-pushbutton is absolute waterproof. In this way, this doorbell can be problem-free used at the weather-side of the house.Easy mounting
The necessary mounting-materials are already included with delivery
- 2x dowel plugs (invisible)
- mounting with welded dowel plugs at the back
- connection with screw contacts (no soldering necessary)
- surface-box made of acryl
- the push-buttons must be sunk 0.59 inches (Ø 0.75 inches) deep into the facade
Installation
The connection be made with conventional bell wires.
You need for the installation:
- gong or buzzer
- transformer 6V - 24V
- name badge LED-voltage: 6-12V
- two separate live wires (6-24V) at the installation site
- connection at one live wire also possible
- detailed installation instruction is included with delivery
Item number: | 11068 |
How many pushbuttons?: | 1 Pushbutton |
Colour: | Anthracite |
: |
Funkklingel Informationen

Kabellose, wetterfeste Edelstahl Funkklingel mit Funk-Sender
In dieser Türklingel sind je nach Anzahl der Klingeltaster ein oder mehrere hochwertige Funksender mit großer Reichweite eingebaut.
So können Sie diese Türklingel nutzen, ohne diese an Klingeldrähte oder sonstige Verkabelungen anzuschließen. Je nach Auswahl werden von uns entsprechende Funk Empfänger mit großer Reichweite (Funkgong) mitgeliefert.
Mit dieser Funkklingel können Sie ohne weiteres Zubehör direkt starten!
Ihre neue Funk-Türklingel ist in wenigen Minuten ohne Verkabelung einsatzbereit. Da die Funkklingel nach dem Schutzstandard IP67 hergestellt wurde, können Sie die Klingel bedenkenlos auch zur Wetterseite hin montieren. Die im Lieferumfang enthaltene A23 Batterie für den Funksender in der T¨rklingel hat eine Lebensdauer von 12-15 Monaten. Nachdem Sie Ihre Funkklingel an der gewünschten Stelle angebracht haben, können Sie sofort loslegen.

Funk-Empfänger für die Steckdose oder batteriebetrieben / Funkgong
Die Inbetriebnahme Ihrer neuen Klingel ist ein Kinderspiel. Montieren Sie die Funkklingel am gewünschten Ort, stecken Sie den/die Funkempfänger in beliebige Steckdosen in Ihrem Zuhause oder nutzen Sie unsere batteriebetriebenen Empfänger für maximale Flexibilität auch auf dem Balkon oder im Garten. Pro Klingeltaster (Sender) können Sie bis zu 6 Empfänger (Steckdose sowie batteriebetrieben) koppeln. Auch können Sie bis zu 6 Klingeltaster an einen Funk-Empfänger anlernen.


Sie haben ein großes Haus oder eine große Wohnung? Schließen Sie bis zu 6 Funk-Empfänger / Funk-Gongs an nur einen einzigen Klingeltaster an.

Mehr als eine Eingangstüre? Koppeln Sie bis zu 6 Klingeltaster an einen Empfänger mit jeweils unterschiedlichen Melodien zur Unterscheidung.
Mounting
Available mounting options for this product:

Dowel plugs
To ensure a permanent and secure connection to your façade, we recommend that you use our fixing set with welded-on hooks on the rear side, into which you can screw the grub screws.
Work steps:- Screw the grub screws into the attached bushes.
- Anchor / mark the holes to be drilled on the facade.
- Drill holes and sink holes.
- Connect bell push button (depending on model)
- Sink the product into the wall with gentle pressure.
Not suitable for WDV / WDVS full-roofed protection facades.